←Prev   Ayah al-Haqqah (The Reality, The Inevitable) 69:13   Next→ 

Popular and/or Featured Works
Muhammad Asad   
Hence, [bethink yourselves of the Last Hour,] when the trumpet [of judgment] shall be sounded with a single blast
The Clear Quran, Dr. Mustafa Khattab   
At last, when the Trumpet will be blown with one blast,
Safi Kaskas   
Then when the Horn is blown with a single blast,

Listen: 
Did you notice?

 You can SEARCH IslamAwakened: 

Source Arabic and Literal tools
Arabic   
فَإِذَا نُفِخَ فِی ٱلصُّورِ نَفۡخَةࣱ وَ ٰحِدَةࣱ ۝١٣
Transliteration (2021)   
fa-idhā nufikha fī l-ṣūri nafkhatun wāḥidatu
Word for Word
Dr. Shehnaz Shaikh, Ms. Kauser Katri, and more
  
Then when is blown in the trumpet - a blast single,

Generally Accepted Translations of the Meaning
Muhammad Asad   
Hence, [bethink yourselves of the Last Hour,] when the trumpet [of judgment] shall be sounded with a single blast
M. M. Pickthall   
And when the trumpet shall sound one blas
Yusuf Ali (Saudi Rev. 1985)   
Then, when one blast is sounded on the Trumpet
The Clear Quran, Dr. Mustafa Khattab   
At last, when the Trumpet will be blown with one blast,
Safi Kaskas   
Then when the Horn is blown with a single blast,
Wahiduddin Khan   
When a single blast is blown on the trumpet
Shakir   
And when the trumpet is blown with a single blast
Dr. Laleh Bakhtiar   
And when the trumpet will be blown with one gust,
T.B.Irving   
When a single blast is blown on the Trumpet
Abdul Hye   
Then when the Trumpet will be blown with one blowing (first one)
The Study Quran   
Then when a single blast is blown in the trumpe
Talal Itani & AI (2024)   
Then, when the Trumpet is blown, with a single blast.
Talal Itani (2012)   
Then, when the Trumpet is sounded a single time.
Dr. Kamal Omar   
And when the siren is blown with one blowing (i.e., the first one)
M. Farook Malik   
As for the dooms- day, it shall come, when the Trumpet will be blown with a single blas
Muhammad Mahmoud Ghali   
So, when the Trumpet is blown with one blowing
Muhammad Sarwar   
With the first blast of sound from the trumpet
Muhammad Taqi Usmani   
Then, once the Trumpet will be blown for the first time
Shabbir Ahmed   
Hence, think when the Trumpet will be sounded with a single Blast
Dr. Munir Munshey   
As (soon as) the trumpet sounds for the first time
Syed Vickar Ahamed   
Then, when the blast is sounded on the Trumpet once
Umm Muhammad (Sahih International)   
Then when the Horn is blown with one blas
[The Monotheist Group] (2011 Edition)   
And when the horn is blown once
Abdel Haleem   
When the Trumpet is sounded a single time
Abdul Majid Daryabadi   
And when the Trumpet shall sound a single blast
Ahmed Ali   
When the single blast is sounded on the trumpet
Aisha Bewley   
So when the Trumpet is blown with a single blast,
Ali Ünal   
And when (the Last Hour comes and) the Trumpet is blown with a single blast
Ali Quli Qara'i   
When the Trumpet is blown with a single blas
Hamid S. Aziz   
And when the trumpet is blown with a single blast
Ali Bakhtiari Nejad   
So, when the horn is blown, a single blow,
A.L. Bilal Muhammad et al (2018)   
Then when a single trumpet is blown
Musharraf Hussain   
So when the Trumpet is blown, it will be a single blast,
Maududi   
So when the Trumpet is blown with a single blas
[The Monotheist Group] (2013 Edition)   
And when the horn is blown once
Mohammad Shafi   
So when the Trumpet is blown with a single blo

Controversial or status undetermined works
Ahmed Raza Khan (Barelvi)   
Then when the trumpet is blown instantly.
Rashad Khalifa   
When the horn is blown onc
Hasan Al-Fatih Qaribullah   
When a single blow is blown on the Horn
Maulana Muhammad Ali   
So when the trumpet is blown with a single blast
Muhammad Ahmed & Samira   
So when (it) was blown in the horn/bugle/instrument, one blow
Bijan Moeinian   
The time will come when the Trumpet is being blown with a single blast
Faridul Haque   
So when the Trumpet will be blown, with a sudden single blow
Sher Ali   
So that when a single blast is sounded on the trumpet
Dr. Mohammad Tahir-ul-Qadri   
Then when the Trumpet will be blown once
Amatul Rahman Omar   
When the trumpet is blown with a single blast
Muhsin Khan & Muhammad al-Hilali   
Then when the Trumpet will be blown with one blowing (the first one)

Non-Muslim and/or Orientalist works
Arthur John Arberry   
So, when the Trumpet is blown with a single blas
George Sale   
And when one blast shall sound the trumpet
Edward Henry Palmer   
And when the trumpet shall be blown with one blast
John Medows Rodwell   
But when one blast shall be blown on the trumpet
N J Dawood (2014)   
When the Trumpet sounds a single blast

New, Partial, or In Progress Translations
Fode Drame   
And when the trumpet is blown into with one blow.
Munir Mezyed   
Then when the Trumpet will be blown with one blast,
Sahib Mustaqim Bleher   
Then, when the horn will be blown once,
Linda “iLHam” Barto   
When one blast peals from the trumpet!
Fadel Soliman, Bridges‘ Translation   
Then, when the Trumpet is blown with a single blast,
Irving & Mohamed Hegab   
When a single blast is blown on the Trumpet
Samy Mahdy   
So, when the Trumpet is blown by a single blow.
Ahmed Hulusi   
When the Horn (the forms – the bodies that are present at that time) is blown with a single blow (when the individual consciousnesses realize their essential reality without their body)...
Mir Aneesuddin   
So when it will be blown into the trumpet (structure of the universe, with) a single blowing,
Al-muntakhab fi tafsir al-Qur‘an al-Karim   
When the trumpet is blown once or sounded and all those in heaven and on earth are dumbfounde
The Wise Quran   
Then when the horn is blown in, one blast,

Obsolete and/or older editions
Yusuf Ali (Orig. 1938)   
Then, when one blast is sounded on the Trumpet
OLD Literal Word for Word   
Then when is blown in the trumpet - a blast single
OLD Transliteration   
Fa-itha nufikha fee alssoori nafkhatun wahidatun